|
先日JALのニアミスの話をテレビでやっていましたが、実はパイロットが管制塔の指令を聞き間違えた可能性があるらしい?? Expect immediately take off. と言ったのに、Expectが聞こえなかったとか。これホント? でも、本当だとしてもこれ間際らしいですよね。人間、どうしてもimmediately(ただちに)という語に反応してしまいがちですもの。 expectは誰でも知っている基本単語だけれど、当然起こるであろうと予期したり、期待することなんですね。 例えば、 We expect that when we check into a room in a five-star hotel that the room will be in excellent condition. (五つ星ホテルに泊まれば、部屋はなかなか良いだろうと誰でも期待する) となります。(そうでもないこともあるけど・・・) 昨日イギリス人の友人から、家でランチをご馳走するからとメールが来たのですが、こんなふうにexpectを使っていました。 Don’t expect anything amazing. I’m not a great cook. (料理は得意じゃないから、あんまり期待しないでね!) 日本語訳は面白みがないですが、amazingがなかなか楽しい使い方だなあと。 なお、似たような言葉にanticipateがあります。こちらは先のわからないことを予測するという意味で、expectとは使い方がやや違うので注意。 You would be better off not trying to anticipate certain things happening in the future. (将来起こるかもしれないことを今からくよくよ考えても良いことないよ) ほんとですね。 写真はマドリードで見た郵便ポスト。上海では確か緑でしたっけ。
by kerigarbo
| 2008-02-19 20:03
|
Comments(0)
|
以前の記事
2024年 03月 2024年 02月 2024年 01月 2023年 12月 2023年 11月 2023年 10月 2023年 09月 2023年 08月 2023年 07月 2023年 06月 more... カテゴリ
最新のコメント
最新のトラックバック
関連リンク
【Keri先生のプロフィール】
光藤京子(みつふじきょうこ) 英語コミュニケーション・翻訳関連の執筆家・コンサルタント(TAS & コンサルティング)。会議通訳、翻訳ビジネス、大学講師の経験を生かし、これまで数多くの本を出版している。『働く女性の英語術』(ジャパンタイムズ)、『何でも英語で言ってみる!シンプル英語フレーズ2000』(高橋書店)のほか多数。最新書に『する英語 感じる英語 毎日を楽しく表現する』(ジャパンタイムズ)がある。 お気に入りブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
|
ファン申請 |
||